Lingua

English Dutch French German Italian Japanese Portuguese Romanian Russian Spanish

Cerca nel sito

Login

Utenti Online

No

Meteo

18°C
Possagno
nubi irregolari con temporali
Umidità: 90%
Vento: 1 nodi variabile
Ven

24°C
Sab

24°C
Dom

25°C
Lun

21°C
Home Dite la vostra...

Usate questo spazio nel rispetto delle regole e principi della netiquette.

Scrivi un messaggio

Titolo:
Nome:
E-mail:
Contenuto:
Immagine di verifica: Captcha Image Ricarica immagine
   
 

Guest: TRAN Josette

mia madre si chiama VARDANEGA Lina, figlia seconda di Giuseppe VARDANEGA, lui stesso primo figlio di BORTOLO  VARDANEGA tutti e due nati a Possagno, Giuseppe sposa Marie FAVERO (anche Lei di Possagno). Mi piacerebbe molto riconstruire la genealogia della famiglia di mio nonno per alcuni generazioni in su

ringrazio chi mi puo aiutare a farlo.

 

 

 

Mercoledì 04 Agosto 2010 12:22

Guest: complimenti

Belleissima Festa oggi!!!

 

L'inno, ormai imparato abbastanza, è ancora più bello.

Complimenti all'autore ed agli organizzatori!

 

Ciao

 

Ornella Vardanega e marito Bruno

Domenica 14 Febbraio 2010 20:44

Amministratore: traduzione

Traduzione del messaggio di caeve, dall'Argentina:

In Argentina ci sono pochi Vardanega. Ho l'onore di essere uno di loro.Accolgo con favore l'impresa.

Per Mariangela:

Ciao e benvenuta, io sono un Miet.Per quanto riguarda l'inno prossimamente realizzeremo una versione 'dal vivo', così sarà piu facile, per voi, impararlo. Mi raccomando con i 'bicchieri'... Foot in mouth

Lunedì 28 Dicembre 2009 11:01

ceave: Uno mas...

En Argentina somos pocos Vardanega. Tengo el honor de ser uno de ellos.

Saludo el emprendimiento y sigamos sumando.

Giovedì 24 Dicembre 2009 15:33

MariangelaVardanega: Ciao a tutti!

ciao a tutti...

anzitutto complimenti a Gianfranco (...ma di quale stirpe?), per l'idea straordinaria e la realizzazione materiale di questo sito.

Sto' cercando d'imparare l'inno per il grande evento del 2010 (mi aiuto con un paio di bicchieri di rosso!), al quale ovviamente cerchero' di non mancare.

X"Bruno": per favore...metti almeno la data di nascita così capisco se...te si me fradel!

Ci aggiorniamo

Mariangela (con Lia)Cool

Mercoledì 23 Dicembre 2009 22:15

amministratore: Traduzioni

Due traduzioni per facilitare la lettura ai Vardanega italiani:

Enio Vardanega scrive:
Vogliamo congratularci con l'iniziativa di creare il sito Familia Vardanega.
Sarà un grande mezzo di comunicazione tra Vardanega il mondo e dove sappiamo un po 'più delle nostre origini.
Ho avuto l'opportunità di leggere la storia della famiglia e anche il luogo dove vive.
Governador Celso Ramos, Santa Catarina, Brasile.

Calou789 scrive:
Grande iniziativa e mille volte bravo!
Spero di incontrarvi a settembre ... 2010!
Ci vediamo presto!
Pascale Vardanega (Marsiglia, Francia)

Lunedì 26 Ottobre 2009 08:57

Enio Vardanega: Comunicação entre Vardanegas

Queremos dar os parabéns pela inciativa da criação do site da Familia Vardanega.

Será um ótimo meio de comunicação entre os Vardanegas do mundo inteiro e onde poderemos conhecer um pouco mais das nossas origens.

Tive a oportunidade de ler a história da Familia e também do lugar onde ela vive.

Governador Celso Ramos, Santa Catarina, Brasil.

Domenica 25 Ottobre 2009 21:42

Calou789: Hello !

Superbe initiative et mille fois bravo !

J'espère vous rencontrer en septembre...2010 !

A très bientôt !

 

Pascale Vardanega (Marseille, France)

Giovedì 08 Ottobre 2009 18:33

Alessia Vardanega: :-)

grande zio.....bellissimo sito....chissà che riesca a venire su a settembre 2010 x il raduno mondiale!!! un bacio a tutti

Mercoledì 30 Settembre 2009 19:38

amministratore: Dite la vostra...

Potete utilizzare questo spazio per dire la vostra opinione su questo sito, su cosa possiamo fare per renderlo più interessante, oppure usarlo per comunicare fra di voi.
Siete pregati di usarlo nel rispetto delle regole e principi della netiquette.

Buona navigazione

Martedì 29 Settembre 2009 21:38

 

Mostra righe 


Copyright © 2010 Vardanega